杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37869|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

/ O* F' W/ i1 y: R4 r. v, h9 d; q+ W; ?# h
It being in the springtime and the small birds they were singing
' _$ [2 U5 U0 J9 [, R& S' X% g3 P! q& G那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 7 f3 l( M! D3 [0 U& C
Down by yon shady harbour I carelessly did stray , Y& r" `( w' t. b
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
: }8 O9 x3 P- ]8 _- bThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
; q) v/ q2 L6 W9 f画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
0 Q+ S# M! f+ m! Q; _- GTo view fond lovers talking, a while I did delay # n! f6 a. ^1 x: |4 Y9 n$ M- g
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
* `6 e( V0 R( ^9 iShe said, my dear don′t leave me all for another season ) ~. G# Y: c7 B; N5 h; Q+ @+ v
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 , x- G. K! p- k9 }/ M; `) B
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 8 G8 N# J+ S% _
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
$ ~! |# O7 w  q: k8 t- K8 ^# \: K& ?2 nI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation: g. Q/ z& V0 Y
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 6 ~0 s$ ]* f$ z' {+ \: q& A
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu   Q4 Z" F; ^- @( B" _% V
我对神发誓,我永远都不会说再见
$ o6 Z/ ?# Q- i. g4 ]6 |! [4 xHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 0 [: U1 O4 l8 R) s$ X
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 1 B% G$ U# t3 c
You know I love you dearly the more I′m going away * U" K8 T6 t8 r; n# ]+ z
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 0 y* Z% u# |* U1 S
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 7 f# }4 ~  b( M
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 - M8 E1 k3 F/ ~! K# c  H+ A2 d
To comfort us hereafter all in Amerika y
$ v: t! Z; P0 @$ |+ l来抚平灾难给我们带来的所有创伤 / z4 @* ^1 m  W
Then after a short while a fortune does be pleasing
9 y; _8 G: @( O8 N7 J0 F2 e不久以后当一切都已经平息
% i6 B) C+ S8 i/ y+ J1 S: IT′will cause them for smile at our late going away 3 r. O; q( `% g5 e
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ' t& N. R. Y0 A
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
3 }9 ^4 E- ?9 |9 ^$ W. U% y7 N$ y/ h& N 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
- H* Y* @6 @3 g- C+ e" yWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y . v; y7 T! q# L1 {5 n* J
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 # _4 V) p' z0 R9 U4 J
If you were in your bed lying and thinking on dying % f) x' `2 d0 w$ H/ [
如果你躺在床上正思考着死亡 / ]" A+ J% i  Y% }" V8 R$ r
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
$ W- ]. l! n, `9 O0 m2 | 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 . W, a0 v  x3 e8 D' d& O. p
Or if were down one hour, down in yon shady bower
7 s( X" I+ U3 Y3 Q6 e或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
3 o/ w4 @( V, |( S$ c6 aPleasure would surround you, you′d think on death no more
$ b+ |/ R- v& f- \. }+ c, p" D 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 % t) g; A. }6 o1 i& s. U+ h9 y
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
: z# G# |7 g; C1 O% h& d) Q& k; E所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 % a( H' R# ?% `/ l( O8 I3 ^$ a
I never thought my childhood days I ′d part you any more " _9 s/ _# e9 W9 q7 N
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 - d9 t0 B) U' |- A! X) A! p
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
3 d  d+ c! ~4 u而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
, h# ]0 h0 f; P" L! C$ p5 MAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore * @$ \) H' s+ l
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
1 Z5 P; q+ O; ^" E  O* A/ \6 y3 H1 ^$ I3 ~
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
7 W' j3 V5 ]0 M" Z& o+ C3 t
# a' u( u. k% f1 k0 a/ b4 R6 C
, t$ W* J1 R" _9 v, i/ J% d爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
$ f) P: k4 W( @! h) v5 |她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 3 q$ \5 |! T& |4 s: P7 Z1 H& G9 G
, H3 m4 O1 a6 d5 L' z  P/ }
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
* k8 u  R6 J+ {4 [0 N0 A0 D
* H3 y+ ?! z9 I14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
! K& O1 P* V4 ]6 C  {- j& T5 p/ O, o. p. ]: Q
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 & ]% O4 M. k  ~$ W* K, k$ N
) C2 p. L/ m" G8 H( r5 X+ U
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。7 F" g! `) U6 U: ~+ t

% u. _5 n% f' Y4 F- a8 i2 v自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-12 00:52 , Processed in 0.321147 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表